Autor |
Wiadomość |
szpunk
Dołączył: 04 Maj 2014
Posty: 1
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 14:03, 04 Maj 2014 Temat postu: Czy ktoś wie jak przetłumaczyć...? |
|
|
...na polski pojęcie refractory elements? Nie wiem, pierwiastki ogniotrwałe...?
Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
VanHezz
Dołączył: 13 Sie 2013
Posty: 157
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 39 razy Ostrzeżeń: 1/5 Skąd: Międzyrzecz Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Śro 12:09, 14 Maj 2014 Temat postu: |
|
|
Raczej tak, ale niekoniecznie pierwiastki. Może chodzić o jakąś aparature chemiczna.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|